Sometimes known as an ‘official’ or ‘legalised’ translation, a certified translation is one that has been verified formally so that it can be utilised and handled as an official document.
Items that often require certified translation include:
• birth, death, marriage, divorce and adoption certificates
• academic diplomas or credentials
• work, medical and academic transcripts
• legal regulatory documents and contracts
Our general practice is to include a signed cover letter with the final translation, stating that the translation has been performed by a professional translator working for Translation Central on a freelance basis. For translation projects in the UK, we can also offer legalisation performed by a qualified solicitor or notary.
It very much depends on the kind of document requiring certification, so please feel free to contact us for more information on the specifics for the document(s) you need certified.
Our translators can handle certified translations in all major languages, and many other language pairings.
Select your service
& get our instant quote
We translate all kinds of written documents, and have the capacity to handle vast multilingual translation projects. › Read more





